加载中...
推荐位 推荐位

想做涉外代理人,学商务英语还是翻译?

发布时间:2020.04.15 北京市查看:4014 评论:24

本帖最后由 思博小助手 于 2020-4-15 13:30 编辑

以后想往涉外方向发展,想提升一下英语,请问在涉外工作中对英语更侧重哪方面呢?是商务英语多一些还是纯翻译呢?如果想考在职研究生报,这两个专业哪个更适合一点呢?谢谢大家啦~


分享

收藏(3)

点赞

举报

评论列表

  • 第1楼
    坐等

    2020/04/15 10:30 [来自江苏省]

    0 举报
  • 第2楼
    狠一点,学GRE吧,你要是GRE能过,基本没问题。

    2020/04/15 10:46 [来自广东省]

    收起回复 1 举报
    • 2021-08-14 15:28:20 [来自山东省]

      回复 0 举报
  • 第3楼
    涉外讲究的是专业英语,除非你真的要直接对接外国人,不然商务英语有个锤子用。你真要练,先每天找一篇美国专利完全看懂了最靠谱,当然前提是你英语得有基础,至少也是无压力通过六级吧。
    另外,英语专业对专利行业的帮助约等于0,不如考法硕实在。

    2020/04/15 12:58 [来自广东省]

    0 举报
  • 第4楼
    @白桦鱼儿 @shuoshu5 @Hoffee 给你at几位涉外的朋友

    2020/04/15 13:30 [来自北京市]

    1 举报
  • 第5楼
    法硕也不建议,考个热门理工科硕士吧

    2020/04/15 14:01 [来自浙江省]

    0 举报
  • 第6楼
    hezirui1234 发表于 2020-4-15 12:58
    涉外讲究的是专业英语,除非你真的要直接对接外国人,不然商务英语有个锤子用。你真要练,先每天找一篇美国 ...

    话糙理不糙,英语就是个工具,对专利代理工作没那么重要。话说,一般代理公司做涉外,不都是找第三方翻译公司将申请文件翻译成外文的吗?哪需要代理人去翻译啊。

    2020/04/15 16:20 [来自江苏省]

    0 举报

快速回复